返回
英语词组短语

cultural context

文化背景:指与某一特定文化相关的社会、历史和环境因素,这些因素影响了人们的观念、行为和沟通方式。

cultural context网络翻译

文化环境

... in this context关于这点;由此而论;由于这个原因;在这个背景下 cultural context文化环境,文化脉络 social context社会背景;社会环境;社会情境 ...

cultural context常用短语

1. Different Cultural Context:不同文化背景

2. On Cultural Context:文化语境论

3. non-cultural context:非文化语境

4. the cultural context:文化语境

5. new cultural context:新文化语境

6. From Cultural Context:从文化语境出发

cultural context双语例句

The better you understand the cultural context, the more control you can have over your impact.

你对文化背景了解得越多,你就越能控制你的影响。

With hindsight, it was significant that the boat was found and studied by mainstream archaeologists who naturally focused on its cultural context.

事后看来,主流考古学家发现和研究这艘船是很有意义的,他们自然会关注它的文化背景。

By placing characters within a wider cultural context, Marshall attacked racial and sexual stereotypes and paved the way for explorations of race, class and gender in the novels of the 1970's.

通过将人物置于更广阔的文化背景中,马歇尔抨击了种族和性别的刻板印象,并为20世纪70年代小说中种族、阶级和性别的探索铺平了道路。

相关单词

  • cribn. <美>(有围栏的)婴儿床;饲料槽,秣槽;<英>圣诞马槽(表现耶稣诞生的情景);<英,非正式>(学生用于作弊的)夹带;<非正式>(尤指学生偷偷摸摸地用的课文的)对照译文;抄袭(或剽窃)来的东西;<美,非正式>住处,小窝;克里比奇纸牌戏(cribbage 的简称);(克里比奇牌戏中的)配点牌张;(建筑物的)木笼,(矿井的)井框(=cribwork);<澳新>简单饭菜,快餐 v. <非正式>抄袭,剽窃;<古>束缚,限制;<英,旧>抱怨,发牢骚
  • craftsmann. 工匠,手艺人;技艺能人(尤指男性);(英国)皇家电气和机械工程兵部队技工
  • craftsn. 工艺,手艺;工艺品;(需要熟练技艺的)行业,职业;技巧,技能;骗术,手腕;船,飞机;行会会员(craft的复数) v. 精心制作(craft的第三人称单数) n. (Crafts)(美、英)克拉夫茨(人名)
  • copywritern. 广告文字撰稿人
  • convertibilityn. 可变换,可兑换;可改变性
  • contortionistn. 柔术演员;作柔体表演者
  • contingenciesn. 临时费;不可预见费;意外事件(contingency 的复数)
  • conjurorn. 魔术师;变戏法的人
  • conjurern. 魔术师;巫师
  • confettin. (婚礼、狂欢节中抛撒的)五彩纸屑;(旧时狂欢节或庆祝场合抛撒的)糖果 n. (Confetti)人名;(意)孔费蒂
  • collaboratorn. [劳经] 合作者;勾结者;通敌者
  • claimsn. 要求,请求权;[贸易]索赔(claim 的复数形式);债权;[法]权利要求 v. 要求;主张(claim 的第三人称单数形式)
  • choreographyn. 编舞;舞蹈艺术;舞艺
  • chequebookn. 支票簿
  • checkbookn. 支票簿

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top