返回

wet

adj. 湿的,潮湿的;(天气)下雨的,多雨的;(油漆、墨水等)未干的;(婴幼儿或尿片)尿湿的;软弱的,优柔寡断的;<非正式>允许售酒的,不禁酒的;(尤指被右翼保守派认为)具有自由主义倾向的保守派的;(人) 嗜好酒的;用水(或其他液体)的;(鱼)新鲜的;(轮船)易(从船首或舷侧)进水的

n. 雨,雨天(the wet);<英>保守党温和派成员;湿气,水分,液体;<英>软弱的人,窝囊废(含贬义);<英,非正式>酒;<美>反禁酒者

v. 把(某物)弄湿;(尤指婴儿或小孩子)把……尿湿;(倒入滚烫的开水)沏(茶);变湿

【名】 (Wet)(英、纳米、南非)韦特(人名)

wet常用短语

1. wet market:传统市场;湿巴刹;菜市场;街市

2. a wet blanket:讨人嫌的人;扫兴的人;使人扫兴的人

3. wet strength:[纸]湿态强度;湿劲;湿强力

4. wet prints:湿法印花

5. you are all wet:你完全误会了;你完全错了

6. wet blanket:扫兴的人;湿毯子;扫兴的事

7. wet spinning:[工]湿纺

8. wet paint:油漆未干

9. wet strength:[造纸]湿强度

10. wet grinding:湿磨法;湿法粉碎

11. wet steam:[物]湿蒸汽

12. wet blue:蓝湿皮;湿蓝皮

13. wet end:湿部

14. feet wet:[军语]我在海洋上空

15. wet gas:湿气;富气

16. wet weight:湿重

17. got wet:弄湿

18. wet oxidation:湿法氧化;湿氧化

19. wet through:湿透了;濡湿

20. wet season:湿季;雨季

21. wet blanket:扫兴的人;湿毯子;扫兴的事

22. wet spinning:[工]湿纺

23. wet paint:油漆未干

24. wet strength:[造纸]湿强度

25. wet grinding:湿磨法;湿法粉碎

26. wet steam:[物]湿蒸汽

27. wet blue:蓝湿皮;湿蓝皮

28. wet end:湿部

29. feet wet:[军语]我在海洋上空

30. wet gas:湿气;富气

31. wet weight:湿重

32. got wet:弄湿

33. wet oxidation:湿法氧化;湿氧化

34. wet through:湿透了;濡湿

35. wet season:湿季;雨季

wet双语例句

Wet weather always depresses me.

阴雨天总使我心情抑郁。

《牛津词典》

We arrived home soaking wet.

我们回到家时,浑身湿淋淋的。

《牛津词典》

Her hair was still dripping wet.

她的头发仍然湿淋淋的。

《牛津词典》

英语单词大全

wet相关单词

  • workforcen. (国家或地区的)劳动力,劳动人口;(某组织或公司的)全体员工,全体从业人员
  • walkern. 步行者;散步者;参加竞走者 n. (Walker)人名;(德、西、芬、瑞典)瓦尔克;(英)沃克
  • work in progress在制品;过程进行中的工作
  • withholding tax(美)代扣所得税(指企事业雇主代替政府从雇员薪金中扣除的所得税)
  • withdrawaln. 收回,撤回,停止;(对所说人的话的)收回,撤回;撤军,撤退;不再参加,退出(组织);提款,取钱;戒毒过程,脱瘾期;脱瘾症状;沉默寡言,孤僻
  • warrantyn. (商品的)保修单,保用卡;(保险合同用语)(被保险人对某些陈述所作的)保证,担保;<古>正当理由,依据
  • withholdv. 保留,隐瞒,扣留;克制,抑制(情感或反应等)
  • whatsoeveradj. 任何,无论什么 adv. 丝毫(用于强调否定句) pron. 任何事物,无论什么
  • weirdadj. 奇怪的,不寻常的;怪异的,超自然的 n. 命运;预言者 v. <美,非正式>使心生疑惑,使感到疏远
  • wrinklen. (皮肤上的)皱纹;(布或纸上的)皱褶; <非正式>小困难,小难题;<非正式>令人吃惊的情节,出人意料的事情;<非正式>妙计,好主意 v. (使脸上)起皱纹,皱起;(布料等)起皱,起褶

wet相关短语

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top