返回
英语词组短语

wax museum

[wæks mjuˈziːəm]

蜡像馆:一个展示蜡像(如著名历史人物的蜡像)的地方。

wax museum网络翻译

蜡像博物馆

蜡像博物馆Wax Museum): 6767 Hollywood Blvd.

蜡像馆

于2008年新装开业的63蜡像馆Wax Museum)是63City的又一大亮点,这里陈列着许多用蜜蜡做成的世界历史名人造型。

名人蜡像馆

... After breakfast transfer to Zhuhai, visit Meixi Arch (梅溪牌坊), Chen Fang's House (陈芳故居), Wax Museum (名人蜡像馆), Chinese Medicine Shop (百草堂药材), Lover Road (情人路), Fishwomen Statue (渔女像) and Shijinshan Park (石景山公园), l...

参观惊悚搞怪的蜡像馆

在这里,你可以大啖螃蟹酸面包;参观惊悚搞怪的蜡像馆Wax Museum);遨游美丽的..

wax museum常用短语

1. Madame Tussauds Wax Museum:杜莎夫人蜡像馆 ; 蜡像馆

2. Movieland Wax Museum:莫维兰蜡像馆 ; 维兰蜡像馆

3. Sentosa Wax Museum:圣淘沙蜡像馆

4. the hollywood wax museum:好莱坞的蜡像馆 ; 好莱坞的蜡像博物馆 ; 好莱坞蜡像馆

5. Musee Conti Wax Museum:缫思柯蒂蜡像馆

wax museum双语例句

Sonia works in a wax museum. She makes clothes for the wax figures. The figures look like real people.

索尼娅在一家蜡像博物馆工作。她为蜡像制作衣服。这些人物看起来像真正的人。

Spoony Singh opened the Hollywood Wax Museum on February 6, 1965, and the line to get in was 1/2 mile long.

1965年2月6日,Spoony Singh开办了这座好莱坞蜡像馆。 那天,等候入场的人排起了达1/2英里的长队。

I think the first museum I went to was the Hollywood Wax Museum , so it’s very surreal, " he says, chuckling.

我最想去的博物馆是好莱坞蜡像博物馆,因为它非常超现实,”他说着,笑了起来。

相关单词

  • workforcen. (国家或地区的)劳动力,劳动人口;(某组织或公司的)全体员工,全体从业人员
  • walkern. 步行者;散步者;参加竞走者 n. (Walker)人名;(德、西、芬、瑞典)瓦尔克;(英)沃克
  • mythologyn. 神话,神话故事;错误的信念,谬误;神话学
  • municipalityn. 市政当局;自治市
  • mountebankn. 江湖郎中,骗子 vi. 行骗;走江湖卖假药
  • milkmann. 牛奶商;送奶工人;挤奶员工 n. (Milkman)人名;(英)米尔克曼
  • midgetn. 侏儒;(非正式)矮子,小东西;(修饰语)少年(业余运动)的 adj. 极小的,小型的 n. (Midget)(美、加、澳)密德杰特(人名)
  • metropolisn. (国或地区的)首都,首府;大都会,大城市;教会省份的首领;殖民地的起源城市或国家 【名】 (Metropolis)(英)梅特罗波利斯(人名)
  • meteorologyn. 气象状态,气象学
  • merry go round旋转木马
  • maturityn. (思想行为、作品等)成熟;发育成熟,长大成人;到期;(债券等)偿还期;(保险单、证券等)有固定到期日的票据
  • matriculationn. 入学考试;大学入学许可;录取入学
  • mathematiciann. 数学家 善作数字计算的人
  • marketingn. 促销,营销 v. 推销,促销;出售;做买卖(market 的现在分词形式)
  • manifestationn. 表现,显现;表现形式;(鬼魂或神灵)出现,显灵;示威运动

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top