返回
英语词组短语

ray charles

n. 雷·查尔斯(美国第一位灵歌艺人)

ray charles网络翻译

雷·查尔斯

...或是跨界之类的区隔,只要是传达歌者灵魂深处的情感的歌声就是好的音乐,能做到这一境界的艺人并不多见,雷·查尔斯(Ray Charles)就是其中之一。跨界这个词可以来形容象Sarah Brightman这样优秀的歌手,但对于Ray Charles来说,音乐已经没有界限。

雷查尔斯

雷查尔斯Ray Charles)及史堤夫汪德尔(StevieWonder)是过去五十年来年幼失明较知名的两位音乐家。

查尔斯

15年前,他戒掉了酒,开始锻炼身体,保持充足的睡眠,因为他知道“Ray Charles(雷-查尔斯) 在他70岁的时候也还不错。如果我还想继续表演的话,就一定得对自己好点。

...说的,“我只在喝酒的时候吸烟”,类似这些都是扯淡。你总是为那些毁你的玩意找借口。这很疯狂。我曾经跟-查尔斯(ray charles,美国传奇歌手)一起。没什么能瞒过我的眼睛。

ray charles常用短语

1. The Great Ray Charles:爵士巨匠 ; 唱片名

2. Etta James and Ray charles:大裤衩与臭袜子

3. Ray Charles Plaza:雷·查尔斯广场

4. UNCHAIN MY HEART-RAY CHARLES:摇摆的心

5. i dreamed about ray charles:胡椒博士

6. Georgia On My Mind-Ray Charles:方大同翻唱视频

ray charles双语例句

Ray Charles sings his version.

下面是雷·查理斯演唱的版本。

相关单词

  • ruggern. 英式橄榄球
  • ringsn. 吊环(ring 的复数) n. (Rings)人名;(德)林斯
  • ridingn. 骑马(运动);英格兰约克郡原三个行政区之一(Riding);(加拿大的)选区;(尤指林间的)马道 adj. 骑乘(用)的,骑术(用)的;<美>乘骑操作的 v. 骑(马、摩托车、自行车等);搭乘(公共汽车、火车或电梯等);乘坐(游乐园里的娱乐设施)(ride 的现在分词) 【名】 (Riding)(美、英、加)赖丁(人名)
  • retrainingn. 再训练 v. 再训练,再接受培训;教授新技术(retrain 的现在分词形式)
  • reorientationn. 再定位
  • remunerationn. 酬金,薪水,报酬;赔偿,补偿
  • rehabilitationn. 康复,复原;(权利、名誉的)恢复;修复,翻新
  • redundancyn. <英> (因劳动力过剩而造成的)裁员,解雇;多余,累赘;复置装置,冗余(机器、系统等某部件发生故障后的替代装置)
  • rectorn. 校长;院长;教区牧师 n. (Rector)人名;(英)雷克托
  • recordsn. 记录,录音;唱片,档案(record 的复数) v. 记录,记载(record 的第三人称单数)
  • racingn. 赛马;竞赛 vi. 赛马(race 的 ing 形式);竞赛 adj. 比赛的
  • cribn. <美>(有围栏的)婴儿床;饲料槽,秣槽;<英>圣诞马槽(表现耶稣诞生的情景);<英,非正式>(学生用于作弊的)夹带;<非正式>(尤指学生偷偷摸摸地用的课文的)对照译文;抄袭(或剽窃)来的东西;<美,非正式>住处,小窝;克里比奇纸牌戏(cribbage 的简称);(克里比奇牌戏中的)配点牌张;(建筑物的)木笼,(矿井的)井框(=cribwork);<澳新>简单饭菜,快餐 v. <非正式>抄袭,剽窃;<古>束缚,限制;<英,旧>抱怨,发牢骚
  • craftsmann. 工匠,手艺人;技艺能人(尤指男性);(英国)皇家电气和机械工程兵部队技工
  • craftsn. 工艺,手艺;工艺品;(需要熟练技艺的)行业,职业;技巧,技能;骗术,手腕;船,飞机;行会会员(craft的复数) v. 精心制作(craft的第三人称单数) n. (Crafts)(美、英)克拉夫茨(人名)
  • copywritern. 广告文字撰稿人

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top