返回
英语词组短语

medical anthropology

[基医] 医学人类学

medical anthropology网络翻译

医疗人类学

在文化及心理病理(cultural and psychological pathology)与医疗人类学(medical anthropology)的知识领域里头,与身体(body)之论述相关者,大抵有两个重要而互相牵连的议题,一是有关对病痛(illness)与疾病(disease)的分野,...

[基医] 医学人类学

【正文快照】: 一、医学人类学概况医学人类学(medical anthropology)是人类学和医学交叉的一门新兴社会医学学科,顾名思义,“医学人类学”冠以人类学为其后缀,即意味着它本质上还是置于人类学大学科之...

医药人类学

医药人类学Medical Anthropology )是以保健、疾病以及治疗中的文化因素为研究对象的人类学分支学科,它的研究范围相当广泛,主要包括民族医药体系、营养、药物滥...

medical anthropology常用短语

1. MSc Medical Anthropology:医学人类学理学硕士

2. MA Medical Anthropology:医药人类学硕士

3. critical medical anthropology:批判医学人类学

4. Medical Anthropology and Sociology:医学人类学和社会学

5. Medical Anthropology in Ecological Perspective:书名

6. Medical l Anthropology:医学人类学

medical anthropology双语例句

Method Investigation was carried out by using focus group discussion of medical anthropology.

方法采用医学人类学的专题性访谈进行调查。

Medical anthropology treats medical system as a cultural phenomenon and tries to interpret it under cultural background.

医学人类学将医学体系作为一种文化现象,在文化的情境中对其进行解释。

Objective to explore the factors of medical anthropology related to malaria control among Wa Ethnic minority in Ximeng County, Yunnan Province.

目的探讨影响云南省西盟县佤族疟疾控制的医学人类学因素。

相关单词

  • mythologyn. 神话,神话故事;错误的信念,谬误;神话学
  • municipalityn. 市政当局;自治市
  • mountebankn. 江湖郎中,骗子 vi. 行骗;走江湖卖假药
  • milkmann. 牛奶商;送奶工人;挤奶员工 n. (Milkman)人名;(英)米尔克曼
  • midgetn. 侏儒;(非正式)矮子,小东西;(修饰语)少年(业余运动)的 adj. 极小的,小型的 n. (Midget)(美、加、澳)密德杰特(人名)
  • metropolisn. (国或地区的)首都,首府;大都会,大城市;教会省份的首领;殖民地的起源城市或国家 【名】 (Metropolis)(英)梅特罗波利斯(人名)
  • meteorologyn. 气象状态,气象学
  • merry go round旋转木马
  • maturityn. (思想行为、作品等)成熟;发育成熟,长大成人;到期;(债券等)偿还期;(保险单、证券等)有固定到期日的票据
  • matriculationn. 入学考试;大学入学许可;录取入学
  • mathematiciann. 数学家 善作数字计算的人
  • marketingn. 促销,营销 v. 推销,促销;出售;做买卖(market 的现在分词形式)
  • manifestationn. 表现,显现;表现形式;(鬼魂或神灵)出现,显灵;示威运动
  • mailmann. 邮差,邮递员
  • autarchyn. 专制,独裁;专制国家

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top