返回
英语词组短语

chronic infection

慢性感染:持续时间较长的感染,通常持续三个月以上。

chronic infection网络翻译

慢性感染

2,慢性感染(Chronic infection)是指感染性病毒处于持续的增殖状态,机体长期排毒,病程长,症状长期迁延,往往可检测出不正常的或不完全的免疫应答。

慢性传染

(2) 慢性传染chronic infection):病发慢,病程迟缓,常连续数月到数年痲风杆菌1—5年的暗藏期,可连续十几年到终生

空肠弯曲菌

chronic infection 慢性感染 ; 慢性传染 ; 空肠弯曲菌 ; 迟发感染 chronic pharyngitis 慢性咽炎 ; 慢性咽喉炎 ; 慢性滤泡咽炎 ; 慢性咽喉炎 .

迟发感染

...心 关键词】 全膝关节置换; 迟发感染; Ⅱ期翻修; C反应蛋白 [gap=1621]Key words:total knee arthroplasty; chronic infection; two stages revision; C reactive protein(CRP) ...

chronic infection常用短语

1. HIV chronic infection:艾滋病慢性感染

2. chronic infection detail:慢性传染

3. age of chronic infection:病程结构

4. chronic infection of hcv:慢性hcv感染

5. chronic viral infection:慢性病毒感染 ; 慢性病毒传染

6. acute and chronic infection stages:急性和慢性阶段

chronic infection双语例句

Acute and chronic infection, even severe liver injury may be present.

感染后出现急性慢性甚至重度肝损伤。

One class of interferons is used to treat chronic infection with HBV and HCV.

其中一类的干扰素常被用来治疗乙肝或丙肝感染。

Squamous cell carcinoma of the renal pelvis is an uncommon tumor that is associated with calculi, chronic infection and perhaps with horseshoe kidney.

肾盂鳞状细胞癌不多见,常合并结石、慢性炎症或马蹄肾。

相关单词

  • investorn. 投资者,投资机构
  • inkwelln. 墨水池
  • illustratorn. 插图画家;说明者;图解者
  • illusionistn. 魔术师;爱幻想的人;幻觉论者;幻觉派的艺术家
  • cribn. <美>(有围栏的)婴儿床;饲料槽,秣槽;<英>圣诞马槽(表现耶稣诞生的情景);<英,非正式>(学生用于作弊的)夹带;<非正式>(尤指学生偷偷摸摸地用的课文的)对照译文;抄袭(或剽窃)来的东西;<美,非正式>住处,小窝;克里比奇纸牌戏(cribbage 的简称);(克里比奇牌戏中的)配点牌张;(建筑物的)木笼,(矿井的)井框(=cribwork);<澳新>简单饭菜,快餐 v. <非正式>抄袭,剽窃;<古>束缚,限制;<英,旧>抱怨,发牢骚
  • craftsmann. 工匠,手艺人;技艺能人(尤指男性);(英国)皇家电气和机械工程兵部队技工
  • craftsn. 工艺,手艺;工艺品;(需要熟练技艺的)行业,职业;技巧,技能;骗术,手腕;船,飞机;行会会员(craft的复数) v. 精心制作(craft的第三人称单数) n. (Crafts)(美、英)克拉夫茨(人名)
  • copywritern. 广告文字撰稿人
  • convertibilityn. 可变换,可兑换;可改变性
  • contortionistn. 柔术演员;作柔体表演者
  • contingenciesn. 临时费;不可预见费;意外事件(contingency 的复数)
  • conjurorn. 魔术师;变戏法的人
  • conjurern. 魔术师;巫师
  • confettin. (婚礼、狂欢节中抛撒的)五彩纸屑;(旧时狂欢节或庆祝场合抛撒的)糖果 n. (Confetti)人名;(意)孔费蒂
  • collaboratorn. [劳经] 合作者;勾结者;通敌者

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top