返回
英语词组短语

aggregate supply

[ˈæɡrɪɡət səˈplaɪ]

总供给:某一时期一个经济中各企业所愿意生产的商品与服务的价值的总和。

aggregate supply网络翻译

总供给

总供给aggregate supply):总需求的对称,指经济中能用于满足总需求的产品与劳务的总供给量。总供给包括国内生产的产品与劳务,以及进口的物品与劳务。

总体供应

aggregate supply 总供给 ; 总体供应 ; 总供给量 ; 需求 aggregate performance 总体业绩 ; 总体表现 ; 骨料性能 ; 总体表现;总体业绩

[统计] 总供给量

aggregate supply 总供给 ; 总体供应 ; 总供给量 ; 需求 aggregate performance 总体业绩 ; 总体表现 ; 骨料性能 ; 总体表现;总体业绩

需求

aggregate supply 总供给 ; 总体供应 ; 总供给量 ; 需求 aggregate performance 总体业绩 ; 总体表现 ; 骨料性能 ; 总体表现;总体业绩

aggregate supply常用短语

1. Aggregate supply curve:总合供给曲线 ; 总供给曲线 ; 供给曲线

2. Aggregate Supply and Aggregate Demand:总供给和总需求 ; 总需求与总供给 ; 总供应和总需求

3. Aggregate-supply curve:总供给曲线

4. aggregate demand and aggregate supply:总需求与总供给 ; 总需求和总供给

5. Aggregate supply relation:总合供给关系

6. aggregate supply price:总供应价格 ; 总供给价格 ; 总合供给

aggregate supply双语例句

Aggregate demand is falling sharply below aggregate supply.

正在剧烈下跌的总体需求远低于总供应量。

What is the relationship between aggregate supply and production function?

那麽总供给与总生产函数之间的关系究竟如何?

The derivation of aggregate supply curve is one of the most important parts of macroeconomics.

总供给曲线的推导是宏观经济学中的最重要内容之一。

相关单词

  • swotn. 苦读的人;努力工作者;辛苦的工作 vi. 刻苦用功 vt. 刻苦攻读
  • switchbackn. 在 Z 形路轨向原来的方向返驶;改变角度;之字形路 vi. 蜿蜒而行;采取迂回方针 adj. 曲折的;起伏不平的
  • supervisorn. 监督者,管理者;(英国大学里负责学生研究工作的)指导教师;<美>镇长,县长
  • strikebreakern. [劳经] 破坏罢工者
  • stepsn. (楼外的)台阶;步伐;步数;步幅(step 的复数) vi. 踏,踩;走(step 的第三人称单数) vt. 走,迈步; 竖立(桅杆)于桅座上(step 的第三人称单数)
  • stenographern. 速记员
  • statisticiann. 统计学家,统计员
  • stagnationn. (一国经济的)不景气,停滞;(水)不流动
  • springboardn. 跳板;出发点 vi. 利用跳板跃进
  • shantytownn. 以临时搭盖的陋屋为主的地区
  • sewern. 下水道,阴沟;缝纫工,缝纫机;(中世纪贵族宅邸中的)司膳管家 v. 为……铺设污水管道,用下水道排除……的污水;清洗污水管
  • sculptorn. 雕刻家,雕塑家
  • schoolingn. 学校教育;学费;(马术)训练马在平地比赛(或跨越障碍) v. 教育,培养;训练,使学会(school 的现在分词形式) 【名】 (Schooling)(英)斯库林(人名)
  • schoolgirln. 女学生
  • satcheln. 书包;小背包

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top