返回
英语词组短语

Old World Wine

abstract:

Old World wine refers primarily to wine made in Europe but can also include other regions of the Mediterranean basin with long histories of winemaking such as North Africa and the Near East. The phrase is often used in contrast to "New World wine" which refers primarily to wines from New World wine regions such as the United States, Australia, South America and South Africa.

Old World Wine网络翻译

旧世界葡萄酒

旧世界葡萄酒Old world wine)的酒标更注重标识酒的产地,欧洲酒商更多的投入到独特的葡萄酒庄园,所以知道了酒的产地,也就知道是用什么葡萄酿的酒了。

与旧世界酒

世界酒(New World Wine )与旧世界酒Old World Wine)的命名方法混用,葡萄酒酿好以后,我最多二十六七天就开瓶滤渣,酒味淡淡的,

Old World Wine双语例句

ABSTRACT: This article will introduce those Old World wine regions affected by the river.

摘要:本文将为大家介绍那些深受河流影响的旧世界葡萄酒产区。

While most include California in the new world wine category, California could also be regarded as the newest old world wine country.

大部分加州葡萄酒是新世界葡萄酒,加州被誉为老世界葡萄酒中新秀的。

Italian wine as old world wine 'has been highly recognized by consumers all over the world, please briefly introduce Italian wine culture and history?

奥运盛世美酒盛事意大利作为“旧世界”代表得到世人的认可,请简单介绍关于意大利的酒文化及历史?

相关单词

  • workforcen. (国家或地区的)劳动力,劳动人口;(某组织或公司的)全体员工,全体从业人员
  • walkern. 步行者;散步者;参加竞走者 n. (Walker)人名;(德、西、芬、瑞典)瓦尔克;(英)沃克
  • overheadsn. 企业的日常管理费用;杂项开支;一般费用(overhead 的复数)
  • outgoingsn. [会计]支出;开支(outgoing 的复数形式)
  • overhaulv. 彻底检修,全面改造;全面改革(制度或方法);(尤指在体育竞赛中)赶上,超过 n. 大修,彻底检修;(制度或方法的)全面改革
  • obstacle to对……的障碍
  • work in progress在制品;过程进行中的工作
  • withholding tax(美)代扣所得税(指企事业雇主代替政府从雇员薪金中扣除的所得税)
  • withdrawaln. 收回,撤回,停止;(对所说人的话的)收回,撤回;撤军,撤退;不再参加,退出(组织);提款,取钱;戒毒过程,脱瘾期;脱瘾症状;沉默寡言,孤僻
  • warrantyn. (商品的)保修单,保用卡;(保险合同用语)(被保险人对某些陈述所作的)保证,担保;<古>正当理由,依据
  • overdraftn. [金融] 透支;[金融] 透支额 vt. [金融] 透支
  • outlayn. 支出,开支,费用;经费 v. 花费
  • outgon. 支出;外出;出口 vt. 支出;超过
  • operating expense经营费用;[贸易] 营业费用;事业费
  • oncostn. (英)(原材料及人工费用以外的)间接成本

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top