返回
英语词组短语

Data Mining and Knowledge Discovery

数据挖掘与知识发现:一种从大量数据中提取有用信息和知识的过程,通常通过统计分析、机器学习等方法实现。

Data Mining and Knowledge Discovery网络翻译

数据挖掘与知识发现

数据挖掘与知识发现》(Data Mining and Knowledge Discovery)是该领域的顶尖的科研期刊,期刊影响因子达2.877,研究内容包括:数据挖掘方法、数据挖掘算法、知识发现过程及应用等问题。

数据开发与认知

... Mining 知识发现与数据挖掘 ; 数据挖掘与知识发现 Data Mining and Knowledge Discovery 数据挖掘与知识发现 ; 数据开发与认知 ; 知识发现 ; 荷兰 Data Mining & Knowledge Discovery 数据挖掘与知识发现 ..

知识发现

到了20世纪90年代,数据发掘与知识发现(Data Mining and Knowledge Discovery)作为数据库技术、人工智能技术、数据处理技术和可视化技术的集成而变得愈来愈引人注目。

数据挖掘和知识探索

...(MIEM’06)论文集 2006正数据挖掘期刊: 3数据挖掘论文的文本聚类·数据挖掘和知识探索Data Mining and Knowledge Discovery)u1|:1997一May 2005,共133篇。

Data Mining and Knowledge Discovery双语例句

This paper introduces neural networks technology based on data mining and knowledge discovery for inventory problems.

该文介绍了使用基于数据挖掘和知识发现的神经网络技术来解决库存问题的方法。

Active Spatial data mining technology is used in the processes of alarm data fusion, data mining and knowledge discovery.

其中主动空间数据挖掘技术主要体现在数据融合,数据挖掘和知识发现的过程中。

Rough sets theory was used widely to artificial intelligence, pattern recognition, data mining and knowledge discovery etc fields.

粗糙集理论被广泛应用于人工智能、模式识别、数据挖掘和知识发现等领域。

相关单词

  • mythologyn. 神话,神话故事;错误的信念,谬误;神话学
  • municipalityn. 市政当局;自治市
  • mountebankn. 江湖郎中,骗子 vi. 行骗;走江湖卖假药
  • milkmann. 牛奶商;送奶工人;挤奶员工 n. (Milkman)人名;(英)米尔克曼
  • midgetn. 侏儒;(非正式)矮子,小东西;(修饰语)少年(业余运动)的 adj. 极小的,小型的 n. (Midget)(美、加、澳)密德杰特(人名)
  • metropolisn. (国或地区的)首都,首府;大都会,大城市;教会省份的首领;殖民地的起源城市或国家 【名】 (Metropolis)(英)梅特罗波利斯(人名)
  • meteorologyn. 气象状态,气象学
  • merry go round旋转木马
  • maturityn. (思想行为、作品等)成熟;发育成熟,长大成人;到期;(债券等)偿还期;(保险单、证券等)有固定到期日的票据
  • matriculationn. 入学考试;大学入学许可;录取入学
  • mathematiciann. 数学家 善作数字计算的人
  • marketingn. 促销,营销 v. 推销,促销;出售;做买卖(market 的现在分词形式)
  • manifestationn. 表现,显现;表现形式;(鬼魂或神灵)出现,显灵;示威运动
  • mailmann. 邮差,邮递员
  • druggistn. 药剂师;药商;(美)药房老板(兼营化妆品、文具、牙膏、漱口剂、香烟等杂货的)

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top