返回
英语词组短语

Better Do What You Can

Better Do What You Can网络翻译

最好尽你所能

... You Wanna Be Tough, 你要容忍 Better Do What You Can 最好尽你所能 So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避开哦,但你却偏要逞强 ...

就尽你所能

better do what you can 就尽你所能; 最好尽你所能..

你赶紧跑吧

Reviving an old dream » 复兴旧梦 Better Do What You Can » 你赶紧跑吧,你你可以 Room 1817, Block A, International Mansion, Yon Yi Road, Lohu, Shenzhen, China » 座1817室,一,国际大厦,延亨默义...

您更好地运行

...I could never forget and never let it go » 这将是更好,如果我永远不能忘记,不让它去 Better Do What You Can » 您更好地运行,您更好地做你能 accumulation » 积累 ..

Better Do What You Can双语例句

That means to tell the other person how you're feeling, why you feel that way, and what he or she can please do to make it better.

那意味着告诉对方你的感受如何,为什么你会有这种感觉,以及他或她能做些什么来让事情变得更好。

What can you do to feel better?

做什么,能让你感觉更好?

Imagine the possibilities when you can predict what someone will do better than they can.

请想像一下这种可能性:你什么时候能够预测某人会比他们所能做的做的更好。

相关单词

  • workforcen. (国家或地区的)劳动力,劳动人口;(某组织或公司的)全体员工,全体从业人员
  • walkern. 步行者;散步者;参加竞走者 n. (Walker)人名;(德、西、芬、瑞典)瓦尔克;(英)沃克
  • druggistn. 药剂师;药商;(美)药房老板(兼营化妆品、文具、牙膏、漱口剂、香烟等杂货的)
  • dressmakern. 裁缝
  • doldrumsn. 忧郁;赤道无风带
  • dodgemsn. 碰碰车(dodgem 的复数)
  • dismissaln. 开除,解雇;不予考虑,摒弃;驳回,不予受理;打发走,遣散;出局
  • discothequen. 迪斯科舞厅
  • diplomacyn. 外交,外交技巧;(处理人际关系的)手腕,策略
  • developingadj. (国家)发展中的;正在生长的,正在发展的 v. (使)成长,发展;研制,研发;形成(观点)(develop 的现在分词)
  • cribn. <美>(有围栏的)婴儿床;饲料槽,秣槽;<英>圣诞马槽(表现耶稣诞生的情景);<英,非正式>(学生用于作弊的)夹带;<非正式>(尤指学生偷偷摸摸地用的课文的)对照译文;抄袭(或剽窃)来的东西;<美,非正式>住处,小窝;克里比奇纸牌戏(cribbage 的简称);(克里比奇牌戏中的)配点牌张;(建筑物的)木笼,(矿井的)井框(=cribwork);<澳新>简单饭菜,快餐 v. <非正式>抄袭,剽窃;<古>束缚,限制;<英,旧>抱怨,发牢骚
  • craftsmann. 工匠,手艺人;技艺能人(尤指男性);(英国)皇家电气和机械工程兵部队技工
  • craftsn. 工艺,手艺;工艺品;(需要熟练技艺的)行业,职业;技巧,技能;骗术,手腕;船,飞机;行会会员(craft的复数) v. 精心制作(craft的第三人称单数) n. (Crafts)(美、英)克拉夫茨(人名)
  • copywritern. 广告文字撰稿人
  • convertibilityn. 可变换,可兑换;可改变性

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top